Teoría de La Cura

 

I am currently in living Arequipa, Peru, and working on a translation of the Theory of Cure – into Spanish.

Actualmente vivo en Arequipa, Perú, y trabajo en una traducción de la Teoría de la Cura al español. ¿Puede usted ayudar? Necesito ayuda de personas que hablen español e inglés para que me den sus opiniónes.

Thanks for reading Theory of Cure! Subscribe for free to receive new posts and support my work.

Can you help? I need help from people who speak Spanish, and English to give me feedback. You can provide feedback here in the comments, or by emailing me at tracychess@hotmail.com.

The draft paper, in Spanish, can be accessed at this link – Teoría de La Cura. If you wish, you an also view a version that contains both Spanish and English for each paragraph.

Any feedback you can provide is important to me. It might be useful to understand some of the challenges – even in the English version of the theory.

A Summary of the Translation Process

The first problem in creating a theory of cure is simply the meaning of cure. In English, most medical references have no definitions for cure, cures, curing, and cured – much less any standard medical definitions. Most medical references do not even provide a definition of cure. It turns out the same is true in Spanish.

CURA

These dictionaries do not contain an entry for cure (cura)

  • MANUAL DE TERMINOLOGIA MÉDICA, Prof. Edwin Saldaña Ambulódegui, 2012
  • Diccionario Medico Título original: Concise Medica/ Dictionary de Oxford University Press,
  • Traducción y adaptación: Dr. Rafael Ruiz Loro, 1988.
  • Diccionario Médico (Barcelona) )by Bello, Jorge, 2001
  • Diccionario Espasa medicina by Universidad de Navarra. Facultad de Medicina, Madrid, Spain, 1999.
  • Libro De La Vida Diccionario De Medicina Abril 1973
  • Diccionario de términos técnicos usados en medicina by Garnier, Marcel, 1918
  • Diccionario Médico, Chris Brooker, 2008
  • Diccionario Medico Completo, Engais-Espanol, Jorge Carlos Berriatúa Pérez, 2013

The definition for cure in Nuevo diccionario médico by Ruiz Lara, Rafael Publication date 1988 says simply “cura: Ver TERAPÉUTICA“, but there is no entry for TERAPÉUTICA.

I did find Spanish medical reference that claim to define cure. The first is a Nursing dictionary, Diccionario de Enfermería – Segunda Edición (Spanish Edition), Rojas Núñez, Silvia, 2003 which defines cure and curable thus:
Cura > (Del lat. cura, cuidado, solicitud). Curación.
Curable = (Del lat. curabĭlis). Persona que es susceptible de curar.

The only Spanish Medical reference where I could find a meaningful definition of cure was written in 1805. which identifies four classes of cures:

1. la conservativa ó vital, baxo la qual se halla también comprehendida la analéptica:
2. la preservativa ó profiláctica:
3. la paliativa ó mitigatoria, que comprehende la urgente; y
4. la radical, que es con toda propiedad el tratamiento terapéutico ó curativo.” –

In English
“1. the conservative or vital, under which the analeptic is also included:
2. the preservative or prophylactic:
3. the palliative or mitigating, which includes the urgent; and
4. the radical, which is properly the therapeutic or curative treatment.”

Has there been no change the medical definition of cure since 1805.

Of course normal Spanish dictionaries define cure, and Spanish-English dictionaries defined cure, but these cures are based on general language usage, not on medical theory, practice nor science.

The second problem to defining a theory of cure, is the question: “What is cured by a cure.” Working in English, I quickly learned that we cannot begin by studying cures of diseases. Most diseases, officially – according to our medical systems are incurable. Even “there is no cure for the common cold.”

In English I chose the word illness. The concept of illness is broader than disease. It is possible to be ill without a disease. It is necessary to have an illness before any disease can be diagnosed. In addition, it is possible to have an illness – and a cure – without any diagnosis of a disease. The common cold is a perfect example. We get a cold. We suck it up. And we are cure by health and healthy actions, without seeing a doctor, without a diagnosis, without a officially recorded case of disease.

What is the Spanish word for illness? I’ve chosen dolencia. In Spanish,

“Una dolencia curable se curaba con una cura.”

Writing the Theory of Cure also required the creation of several new concepts. Modern medicine has no clear definition of cure, much less an agreed scientific definition. As a result, many of the concepts required to support an understanding of cure are poorly developed in English.

My Theory of Cure goal is to create a comprehensive view of cure that can be applied to any type of illness or disease. Starting with a process of simplification, I was able to accomplish much more. The resulting general theory of cure is not limited to diseases – it can be applied to any problem in a goal directed system, like a flat tire.

Because I speak English reasonably well I was able to make effective use of current words and language by selecting some clear definitions already in use and combining well known words to create new ideas.

For example, I have defined cure – in the theory of cure – as

Cured: “the cause has been addressed,” a definition that applies to an elementary illness, one with a single cause.

But, what is to be cured? Many diseases – I eventually learned that most diseases – have multiple causes. Does that mean most diseases require multiple cures?

This required a change in the definition of “cause“. The epidemiological cause of dehydration, or scurvy, or a broken arm, or COVID ARDS (Acute Respiratory Distress Syndrome) is in the past. Going back into the past to address the failure to drink water, eat healthy foods, to fall down the stairs, or to avoid be exposed to the virus, is not possible. We cannot cure “past causes.” A cure requires addressing the present cause. Drinking water now, consuming Vitamin C new, healing the injury now and addressing the respiratory distress. The concept of present cause does not exist in modern medicine, but it is required to understand cure.

So the definition of cure became an elementary case of illness is cured when its present cause has been successfully addressed.

After more than a year of researching concepts of cause and effect, I made an interesting discovery. There are two basic types of causes, which we can view as nouns and verbs, the words used in the theory of cure are attribute causes and process causes. This is most clearly understood by studying elementary illnesses.

Translating to Spanish, therefore, is quite a challenge. I started over a year ago with Google Translate, and then let it sit for a year. Google translate has problems with new ideas – the words and concepts don’t exist yet. I have similar problems when I try to use Grammarly to edit my content. It simply doesn’t understand new word usage. In Peru, I found someone to help me with the translation and corrected a lot of the Google problems.

I’m looking for Spanish speakers to give me some input on this draft.

to your health, tracy
Tracy Dean Kolenchuk
tracychess@hotmail.com

Curanoias – Fear of Cures, Curing, and Cured

Modern medicine suffers from many different and severe cases of curanoia, fears of cures, based on failures to understand cure. It’s not cure phobia, a phobia is an irrational fear without blame. Curanoia is easily and often rationalized and curers are often blamed. Curanoias exist in many forms, in every layer of our systems of modern medicine.

Why Curanoia? Why fear of cures?

Modern medicine has no functional definition of cure, no theory of cure, and is simply unable to cure most diseases – unable even to recognize a cure when it occurs. Doctors are often not permitted to cure, restrained to a Standard of Care which makes no attempt to cure. Few diseases or medical conditions have a Standard of Cure.

A cure is a change in status. An illness or disease was present, and now it is not present. We often think of an illness as a thing, but no. An illness is more like the wind. Illness is something we can neither see nor touch – we might only see or touch its causes and consequences.

Continue reading “Curanoias – Fear of Cures, Curing, and Cured”

Cure-ious Quote: Headache

“However, too many ads continue to promote an overly simplified model of causation. For example, headaches are not caused by a lack of aspirin in the brain; however, taking aspirin often cures a headache.”
– Laura L. Smith, Depression For Dummies, 2021

Is a headache a symptom? or is it an illness, or a disease? Do we cure symptoms? Illnesses? Or only diseases?

Does aspirin cure headaches?

A headache for example might be the result of a cold, a migraine, high blood pressure, meningitis or a brain tumour, each requiring a different treatment rather than a “cure for headache“. – Craig Thornbur – Theories of Medicine

What does the Theory of Cure say?

Continue reading “Cure-ious Quote: Headache”

101 Ways to Cure a Flat Tire: Illness, Sickness, Disease

I sometimes say “I’m taking my car to the vet“, to get its checkup, to cure its problems. Is a flat tire an illness? A disease? Is a bike, a car, or an airplane sick when it has a flat tire? Do we cure flat tires?

We can compare a flat tire to an illness, and its repair to a cure. Why should we make this comparison?

Continue reading “101 Ways to Cure a Flat Tire: Illness, Sickness, Disease”

Cure-ious Quote: Scientistic Medicine

“It has been observed that scientific medicine is being replaced by scientistic medicine, with an accompanying collapse in the imperative to care as well as to cure, so that the human dimension of medicine is becoming lost and with it the fundamental purpose of medicine.”
J.P. Sturmberg and A. Miles, Handbook of Systems and Complexity in Health , 2012

What does the Theory of Cure say?

Continue reading “Cure-ious Quote: Scientistic Medicine”

Theory of Cure, Care, and Heal

What’s the difference between curing, caring, and healing? Are they the same, different? Sometimes? All the time? Historical and modern medicine have many confusing, sometimes even conflicting definitions of and distinctions between the three. To create a scientific theory of cure, applicable to all curable illnesses, we need clear definitions that aid understanding and facilitate further analysis and success.

Does an aspirin cure a headache? Sometimes? Some headaches? Sometimes? All the time? How might we know? The answer is not found in the aspirin, but in our definition and understanding of cure.

Continue reading “Theory of Cure, Care, and Heal”

Cure-ious Quotes: Genetics

Selina and Chris hope that, by studying the activity of genes in mini-brains cultured from the tissues of people with those genetic mutations, they might come to understand more about the causes and ultimately find clues that could lead to possible cures.
Philip Ball, How to Grow a Human:
Adventures in How We Are Made and Who We Are, 2019

This is one of many quotes by or about well meaning scientists who believe that their research might lead to wonderful new cures for mystery diseases.

What does the Theory of Cure say?

Continue reading “Cure-ious Quotes: Genetics”

Dry Eye Cure: What kind of cure is this?

A few weeks ago, I noticed my eyes were itchy again. This problem has appeared on and off over the past few years. When I was in Arequipa three years ago, my right eye was very itchy. I went to an ophthalmologist who said “esta irritado,” – (it’s irritated), prescribed some medicine, mostly vitamin and herbal supplements and sent me on my way. Over a few weeks, the problem faded. I forgot about it.

Now it was back. My right eye was quite itchy. The problem waxed and waned, over a few weeks, never going completely away.

Continue reading “Dry Eye Cure: What kind of cure is this?”

Curing the Long COVID Demons

In April 2020, shortly after the beginning of the pandemic, anecdotal reports from patients started to emerge that previously healthy individuals were experiencing lingering symptoms and were not fully recovering from an infection with SARS-CoV-2… Long COVID is not one condition. It represents many potentially overlapping entities, likely with different biological causes and different sets of risk factors and outcomes.” – COVID.GOV, What is Long COVID?

Quote Summary:

  • Long COVID is a condition affecting a small number of COVID patients
  • Long COVID patients were considered “previously healthy
Continue reading “Curing the Long COVID Demons”